July 23rd, 2005

ezhik

(no subject)

Выйдя из машины, с ключами в руках, говорить "шабат шалом" встретившемуся незнакомому датишному соседу (шляпа, пейсы) — очень нелогичный поступок.
ezhik

(no subject)

Господа израильские знатоки! А не запишет ли кто сегодня интервью Друзя в 21:00? Видимо, на 9-м канале. Хотя бы аудио. Вдруг будет интересно...

Господа корреспонденты-редакторы-корректоры газеты "Вести"! Если уж вы берете у Друзя интервью, то неплохо бы узнать, как пишутся фамилии Шангин и Поташев...
ezhik

(no subject)

В телепередаче "Высоцкий в Америке" был эпизод, в котором один театр репетировал мюзикл или спектакль о Высоцком. Вроде ставят на Бродвее. Актер пел на английском песню, в которой можно было узнать "Коней привередливых". Я очень пожалел переводчика, которому пришлось переводить "И дожить не успел, мне допеть не успеть". То, что в результате получилось, адекватным назвать было нельзя. Ни одно слово из этой строки переводиться не хочет.