Category: транспорт

ezhik

(no subject)

"В городе осень, и дождь и слякоть
Ну как тут не плакать, как тут не плакать"

"Если вдруг на дворе будет дождь и слякоть,
мы, готовя уроки, хотим не плакать."

трудно отделаться от мысли, что человек, написавший текст "Электрички" (не надо меня просвещать, кто это) процитировал это сознательно. Впрочем...

Резинотрест —
                  защитник в дождь и слякоть.
Без галош
              Европе —
                            сидеть и плакать.
ezhik

(no subject)

Молдавская песенка конца 19 века, мелодия которой была позаимствована для Атиквы и совершила головокружительную карьеру, став гимном Израиля.



Я уже один раз давал линк на мп3, но он сейчас не работает, а тут и слова нашлись, так что аж два повода для нового поста. Основной смысл текста — ох уж эти современные штучки, паровозы и электричество, уж лучше по старинке телега с волами. Цоб-цобе!

Желающие могут переводить хоть с румынского, хоть по ссылке с французского. Текст я вычистил.
Collapse )
ezhik

Умка — Сибирь

Текста до сих пор нет в сети, захотелось его набрать.
mp3 в две гитары с концерта в Живом уголке 13.3.07
(альбомное исполнение с группой не выкладываю из уважения ко всем правам, которые якобы защищены)


Стране сугробов в человеческий рост
Стране бескрайней как бессонная ночь
Стране забывшей и ответ и вопрос
Я как приемная дочь

Collapse )
ezhik

Умка — 600

Рискнул запостить текст, хотя как минимум одно место не разобрал остались сомнения в стопроцентной достоверности текста.
Как всегда, слушать рекомендуется более, чем читать.


(песня посвящена Бобу Дилану)

Восторги по поводу нового века иссякли сами собой
Другая реальность ушла к другому, а может, даже к другой
Collapse )